А вообще из-за того, что голосующих не так много, да и фильмов всего 1000 с копейками, в 100 худших входят даже фильмы с оценкой 3.7/5, которая сама по себе довольно высокая.
Капец. ОК, урок русского языка. Берем слово. Shopping - обозначает безобидное хождение за покупками. Добавляем к нему приставку -holic и получаем человека, увлеченного шоппингом. Шопоголика. Берем другое слово. Alcohol - обозначает алкоголь. Просто алкоголь. Добавляем приставку -holic и получаем человека, увлеченного алкоголем. Алкоголика. Абсолютно идентично образованные слова.
Уважаемый dimas, ты видишь сходство между словами "алкоголик" и "шопоголик"? Оба - термины, образованные одним и тем же образом. Почему, по-твоему, алкоголика не надо "переводить", а шопоголика надо? У нас термин шоппинг неизвестен? В каком веке живем? И, в конце концов, у меня нет цели сделать название доходчивым для жителей крайнего севера из яранги - я выбираю ПРАВИЛЬНЫЙ вариант названия, а уж если кто-то его не понимает, значит, проблема с человеком, а не с названием.
Вот и поучись. А заодно запомни, что устоявшиеся термины, которые уже ввели в словари, переводить не стоит. Или просто подумай, почему "алкоголиков" никто не называет "помешанными на алкоголе" или там "любителями алкоголя", не знаю, как тебе ближе.
Ну, это известная дилемма в карьере любого актера. Либо ты хватаешься за любую работу и в конце концов оказываешься Стивеном Сигалом, либо ждешь выгодных ролей и уходишь на пенсию Арнольдом Шварценеггером.
А трудоголик - это любитель труда? А алкоголик - любитель выпивки? Слово "любитель" не подходит, когда речь идет о проблеме, зависимости. Пожалуйста, не учи меня больше русскому языку.
Да никто не спорит, что с "Разборки в Бронксе" начался успех Чана на западе. Только фильм-то это очень посредственный и "хардкорные" фанаты Джеки Чана его не особенно любят. Кому интересно, взгляните на оценки фильму в отзывах на hkmdb.com - там даже 1/5 и 3/10 встречаются. А мнение "широкого" зрителя, который в числе прочего любит "Миф" и прочие "Часыпики", меня как бы особенно не интересует. По крайней мере, не настолько, чтобы от него отталкиваться.
Западные фанаты Джеки Чана - это далеко не те люди, которые узнали Чана с "Разборки в Бронксе". :) А уж причислять к плохим фильмам Чана "Бесстрашную гиену" и "Запретное царство" - это просто no comments. Надо вообще ничего не понимать в боевом кино, чтобы писать такие вещи.
Ну, присутствуют, а что дальше? Эти двое способны на большее и неоднократно это доказывали, а уж то, что Хунга кое-где дублировали, так и вовсе ни в какие ворота не лезет.
Учтите, что текст был написан 8 лет назад, когда Джеки Ву был никем. Не разглядел тогда в нем будущую звезду, ничего не могу сказать. Но то, что харизма у него больше отрицательная, чем положительная, это факт.
Еще неизвестно, кто кому даст - все-таки ушуист. :)
Кстати, в "Любви под прикрытием 2" Ву говорит по-русски - плохо, но внятно. Не знаю, правда, запоминал он язык по звучанию или же действительно что-то знает.
С днями рождения гонконгских звезд вообще всегда непонятки - одни сайты говорят одно, другие другое. На wikipedia, например, стоит дата 21 января. Но все-таки поменял на октябрь - все-таки эта же дата на его официальном сайте значится.
Кстати, в "Любви под прикрытием 2" Ву говорит по-русски - плохо, но внятно. Не знаю, правда, запоминал он язык по звучанию или же действительно что-то знает.
Будут на следующей неделе.