Кунг-фу жеребец Ride On
Название иероглифами (трад.):
龍馬精神
Название иероглифами (упр.):
龙马精神
Другие названия:
Скачи
Год выхода:
2023
Страна:
Китай
Длительность:
126 минут
Жанр:
драма, комедия, боевик
Язык:
путунхуа
Дата премьеры в Китае:
Съемочная группа
генеральные продюсеры:
Джерри Ли, Лю Яньмин, Сюй Тяньфу, Фу Жоцин, Ли Хайфэн, Тао Цзюньфэн, Сюй Хуэй, У Пэн, Вань Лили, Хань Бин
134 ф.
Джерри Ли
89 ф.
Сюй Тяньфу
9 ф.
Тао Цзюньфэн
1 ф.
Сюй Хуэй
9 ф.
У Пэн
2 ф.
Вань Лили
28 ф.
Хань Бин
директоры фильма:
Фу Жоцин, Виктория Хонь, Юань Нун, Лю Бэйэр, Чжан Хуэйся, Хао Цзянхуа, Лю Лулу, Лю Дунсюэ
5 ф.
Виктория Хонь
7 ф.
Юань Нун
1 ф.
Лю Бэйэр
4 ф.
Чжан Хуэйся
9 ф.
Хао Цзянхуа
1 ф.
Лю Лулу
1 ф.
Лю Дунсюэ
монтажер:
звукооператор:
постановщики экшена:
Актеры
Актеры
Если вам понравился этот фильм, не пропустите
Знаете похожие фильмы? Посоветуйте их или проголосуйте за чужие рекомендации
Комментарии 11
Добавить трейлер
Название ссылки
Адрес ссылки
Порекомендуйте фильмы, похожие на "Кунг-фу жеребец"
Рекомендации
* Не оценивайте, хорош ли рекомендуемый фильм или плох; оценивайте, похож ли он на выбранный
Из плюсов, хэппи энд всё таки есть. Юмор тоже есть изредка, и довольно разительный. Ну и ещё постоянные отсылки на прошлую фильмографию, даже в мелких деталях.
ЭкшУн в кинЕ носит откровенно второстепенный характер, и сделан не то, чтобы "на от...сь" - просто сама постановка дает знать, что если бы этих небольших драк не было, фильм от этого не сильно бы пострадал. И даже вся эта линия с вечно "влипающими" в потасовку коллекторами приводит к няшному моменту, где Джеки добродушно наставляет Она на путь истинный и готов взять в ученики. То есть, нивелируется вся «агрессивная» часть кинА в очередной добрый минифинал.
Отдельно хочется отметить классного коня и безобразные, как всегда, даже в дорогом гонконгском кино компУтерные спецэффекты. Не критично, но - тот самый знаменитый прыжок с конем, обсасываемый в истории несколько раз, смотрится весьма и весьма слабенько. Да еще и с множества ракурсов. А ведь это один из ключевых моментов "РайдОна".
В итоге - прекрасная живая слегка затянутая, но искупающая все свои мелкие недостатки добрая сказка со счастливым концом, на которую действительно не жалко потратить чуть больше двух часов жизни. Ибо Чан реально умеет в искреннюю искренность (сорян за тавтологию).
Джеки Чан, когда рекламировал фильм, сча́стливо сообщил, что выходят две официальные версии: на кантонском и путунхуа.
Огромная просьба: если будет существовать русский закадровый (!) перевод, предпочтительно с кантонской дорожкой, пожалуйста пришлите ссылку (платно/бесплатно значения не имеет).
Не могу дубляж смотреть(