Все могу поддержать, кроме аргумента "сначаладобейся" :)
Ну и в целом люди, конечно, не обязаны следить за "творчеством" - если так получилось, что они смотрели только старые его переводы, они в этом не виноваты. :)
Это не "драма" - возможно, это заложенные "идеи" или "мысли", а "драма" - это напряжение, конфликт, саспенс. В перечисленном этого нет. Я вообще в материковом кино переживаю только за бандитов обычно - потому что знаю, что их не отпустят, но здесь совсем стерильно все.
Я не говорю, что таких людей не может быть, я говорю о том, что это лишает историю драматизма. В фильме вообще, кажется, ни одного отрицательного героя нет - только Лиу Хайлонг, кажется, не успел пару оправдывающих себя козырей из рукава достать. Что никого не убьют, становится понятно очень быстро. Линия КАЖДОГО персонажа просматривается сразу - самого Джеки (прямой и непреклонный, как рельса), Лиу Йе (хороший парень, из-за заблуждений сделавший неверный выбор), дочери Джеки (бунтарка, которая в конце все поймет и простит). То есть, переживать вообще не из-за чего. Все очевидно. И только тут мы пытаемся смотреть на фильм, как на боевик, и выясняется, что и экшена-то мало. Вспомните "Криминальную историю" хотя бы для сравнения, а? Там драматизма в разы больше, никакого деления на черное и белое нет, у всех свои тараканы, поэтому смотрится не в пример круче.
Есть две степени цензуры. Первая, чисто материковая, для местных фильмов, которые хотят получить финансирование и поддержку со стороны материка. Вторая - более мягкая, "рекомендательная", для иностранных фильмов, попадающих в материковый прокат. "Огненный шторм" идет по второму пути - насколько я понимаю, это чисто гонконгский фильм (с небольшим привлечением китайского капитала) или сопродукция с Китаем. Ему для получения "зеленого света" нужно намного меньше - в данном случае, чисто финал. Это история а-ля "Двойная рокировка", где весь фильм не тронули, а для материка изменили только концовку.
Не, ну "неубиваемость" одних и "напроломность" других - это такие обязательные условности жанра, я на них уже даже внимания не обращаю. Относительную реалистичность, по-моему, как раз только Данте Лам соблюдать пытается, даже в слабых своих фильмах, типа "Снайпера". Финал чисто технически немного затянут, да, но я понимаю, зачем это надо - чтобы как раз добавить градуса драматическому противостоянию.
Смотрел несколько фильмов в его переводе (не гонконгских) - честно говоря, ничего "такого" не услышал. Нормально вроде озвучивает, с дикцией все ОК, громкость всегда хорошо выставлена.
Нет-нет, Сэм Ли как раз еще приличный. Это ты его не видела в "Мертвом зрачке" и "Невероятной правде" - вот там просто манекен ходячий. А здесь это как раз случай, когда с актером не работает режиссер - он явно не понимает, что ему играть. Должен его герой быть отвратительным или он должен вызывать сочувствие или он такой комический "дурачок"... Поэтому он все "надкусывает", а в результате получается не пойми что.
"Основание республики" честнее. Это фильм, который таким и задумывался. А здесь под видом развлекательного кино суют патриотическую агитку.
И ничего помягче я не был. Наоборот, это раньше оценки занижены. Фильмам типа "Merry Christmas", которым я раньше влегкую раздавал по 3 звезды, сейчас ставил бы по 4. И, кстати, влюбленности в китайский кинематограф у меня нет - есть влюбленность в гонконгский. Китайское кино - это совсем отдельный коленкор, который я люблю главным образом "заодно" - потому, что в нем работают люди из Гонконга.
А, ну так это стандартный финал каждого второго материкового хоррора. Им же нельзя монстров и привидений показывать, поэтому они восемьдесят минут снимают нормальный ужастик, а потом выдают в конце финт "на самом деле это все ему/ей показалось/приснилось". Не знаю, зачем это здесь. Видимо, надеялись на прокат в Китае.
Да вот как-то мультики китайские мне совсем не нравятся, только "Макдалл" неплохо пошел. Пытаюсь который год заставить себя мультверсию "Истории китайских призраков" посмотреть и все никак.
Думаю, просто работы нет. В Гонконге сейчас снимают вообще очень мало, штатным комедийным режиссером "новогодних" комедий стал Винсент Кок, а остальным, мне кажется, просто приткнуться некуда. Ли Лик-Чи вон тоже после "Флиртующего ученого 2" отвалился.
Вот так, например, выглядит ссылка - http://hkmdb.com/db/movies/view.mhtml?id=5202&display_set=eng
А вот так выглядит фото (большие фотографии сжимаются до превью в 400 пикселей по бОльшей стороне.
http://hkmdb.com/db/images/movies/5202/TheNewOneArmedSwordsman+1971-28-b.jpg
Ну почему, почему все комментируют, а оценки не ставят? Оценки - это же главное, чтобы фильмы во всякие топы входили и вообще людям на что-то опираться.
Бои очень "постановочные", особенно с брейкдансерами это видно. И очень криво смонтированы - когда герой падает одним образом, а в следующем кадре он уже в другой позе.
А, понял про Чана. Но не понял про обзоры теперь. Обзоры DVD? Они пять лет не обновлялись и не будут, чего глаза мозолить. Через верхнее меню до них можно добраться.
Ну и в целом люди, конечно, не обязаны следить за "творчеством" - если так получилось, что они смотрели только старые его переводы, они в этом не виноваты. :)
В материковой Двойной рокировке Лау не погибал, его арестовывали.
И ничего помягче я не был. Наоборот, это раньше оценки занижены. Фильмам типа "Merry Christmas", которым я раньше влегкую раздавал по 3 звезды, сейчас ставил бы по 4. И, кстати, влюбленности в китайский кинематограф у меня нет - есть влюбленность в гонконгский. Китайское кино - это совсем отдельный коленкор, который я люблю главным образом "заодно" - потому, что в нем работают люди из Гонконга.
А вот так выглядит фото (большие фотографии сжимаются до превью в 400 пикселей по бОльшей стороне.
http://hkmdb.com/db/images/movies/5202/TheNewOneArmedSwordsman+1971-28-b.jpg