По-моему, давно очевидно, что Джеки Чан не из тех людей, кто вываливает на суд общественности каждый факт своей биографии. Наоборот, все "некрасивое" и незначительное он пытается пусть не спрятать, но проигнорить, а говорит исключительно о том, что может считаться значительным достижением.
Фильм делали те же люди, что работали с Чаном в то время. Если не считать самого Чана, тут десять общих людей за кадром и в кадре с "Шаолиньской техникой змеи и журавля" - режиссер, его ассистент, сценарист, художник, композитор и несколько актеров. Я, в принципе, допускаю, что Чан мог в виде одолжения приятелям появиться тут в таком вот камео.
Проблема в том, что текущий Гонконг вообще яйца потерял. Ушли все, кто мог делать нормальное взрослое ПРОКАТНОЕ кино, которое не взяли бы на материк - там сейчас все, что зарубается материком, делается какими-то вчерашними студентами, которые беспомощно рефлексируют что-то там на тему свободы (те же "10 лет"). Никто это смотреть за пределами Гонконга не собирается. Нормальный трэшак, которым Гонконг в свое время славился, снимать некому - ну да, Герман Яу снял "Sleep Curse", и все. А все драмы на секс-темы из современного Гонконга - это редкостное убожество. Вот и получается, что выбора-то у них нет - своих талантов нет больше, не за что цепляться. Остается только вливаться.
К Джеки последних лет можно относиться как угодно, но он все это делает не просто так. Детско-комедийный "Доспехи бога 3" - его первый фильм, собравший в Китае больше 100 миллионов долларов. Детско-комедийная "Кунгфу-йога" - его самый кассовый фильм вообще. Уверен, что проблема не в Чане, а в общей усталости от формата "фэнтези про смешных монстриков". Вон "Кунгфу-монстр" недавно тоже провалился.
Да я уверен, там одно название, а не эротика. Тизер же был, я новость делал - ну сидит она с голой спиной в ванной, якобы что-то там делает. Гуляли еще фотки, что она у шеста будет танцевать (одетая). Думаю, это максимум того, что нам покажут.
Очень тухлый год был, конечно - технические номинации посваливали на "Детектива Ди", "Операцию Красное море" и "Проект Гутенберг", но в центральных "актерских" номинациях тупо некого выбирать, видно же. Даже по второму плану одни и те же - Лю Кай-Чи в который раз за роль "доброго дядюшки", которую он играет уже лет десять. Чжан Цзинчу просто потому что она Чжан Цзинчу, и Чарлин Чой просто "за смелость".
Сложная история, там в некоторых кадрах точно не Джеки Чан, но со статьей в целом согласен - такое ощущение, что "короля прокаженных" собирали из нескольких актеров. Не могу, впрочем, точно подписаться под тем, что это Джеки Чан.
Я сейчас занимаюсь как раз производством сериалов, и выработка даже 8 минут конечного материала в день - это очень много. 25-минутный пилот, который делался конкретно мной, сняли за четыре 12-часовых смены, и четыре смены на такой пилот оказалось мало. При том, что у нас обычный разговорный ситком с парой сцен на улице, а не боевик. У них получается больше 10 минут в день выработка (если серии по 45 минут).
На самом деле, sci-fi'ный "Wandering Earth" очень вписывается в эту новую доктрину - там все страны и нации действуют заодно, при этом китайцы явные лидеры.
Его делали другие люди, и Сюй Чжэн впоследствии судился с ними, когда они наехали на "Затерянных в Таиланде", что, мол, это плагиат. По-моему, даже проиграл.
Да, там вообще мрак. "Своих" тоже не рекомендуется выставлять плохими. Короче, теперь сплошь будут с гонконгскими недобитыми триадовцами воевать, да военные фильмы про плохих японцев снимать.
У него уже давно говна стало много - те же "Пловчихи", "Кунгфу-футбол" или третья "Китайская одиссея" показательны. Просто в тех фильмах было еще и кое-что хорошее, а вот в "Альянсе", кажется, уже ничего не будет.
Их всех потихоньку выпускать начали. Ван Сюэбина тоже, похоже, реабилитировали - в следующем месяце фильм с ним в главной роли выходит, а он покруче Джейси и Кай Ко вляпался, то ли на кокаине, то ли на героине.
В моей базе по его китайскому имени 李海青 ничего не находится, так что хз. У него есть своя страничка на Baidu, но там все то же самое, что в статье по ссылке - https://baike.baidu.com/item/%E6%9D%8E%E6%B5%B7%E9%9D%92/8952592
Самое подозрительное, что у него нет ни одной совместной фотки с Чаном.
Тут фишка в чем - у Харлина большой опыт работы с размашистым дорогим кино, плюс, как ни крути, он профессионал по части мэйнстрима, куда более ориентированный на зрителя, чем многие из чисто китайских постановщиков. Так что выбор не такой уж странный, поставить у руля его или какого-нибудь вчерашнего дебютанта, который никогда со спецэффектами не сталкивался - по-моему, ответ очевиден.
КП и ИМДб вообще смешно упоминать в случае китайского кино, hkmdb очень давно сильно отстает, так что только китайские кинобазы или собственно онлайн-кинотеатры - часто бывает, что фильм уже вышел (если это интернет-релиз какой-то), а в кинобазах даже китайских его еще нет.
Конкретно этот фильм есть и на baidu, и на douban давно уже, но что-то он потерялся где-то. Изначально должен был выйти в сентябре прошлого года, даже трейлер появился (добавил сюда), потом ее сняли, а новой до сих пор нет. Но это обычное дело - у них уже готовый фильм может отстаиваться пару-тройку лет легко.
А те, кто, как Гаврилов и прочие - и переводят, и читают?
Кинопоиск и IMDB по китайскому кино никакие. Помню, на IMDb не было "Кулака и веры" даже к тому моменту, как фильм в сети появился, не говоря уж о его премьере в кино. А это немаленький фильм, кинопрокатный.
Это не "дикторы". Дикторы сидят в программе "Время" на первом канале. В том-то и дело, что более подходящего слова в русском языке нет. Можно было бы заменить на "озвучка", но это нормально только на странице фильма, а на странице "переводчиков" это будет смотреться неадекватно.
Именно что тысячу раз обсуждали и ни одного внятного аргумента, кроме как "простым переводчикам, которые только переводят, но не озвучивают, обидно". В любом случае, инфа уже давно не пополняется.
>Кстати, в последней истории про мамку Цзя, там у неё типа сбережения были, она говорит об этом, когда упоминает, что ей хахаль предложил магазин открыть. И она их типа в дело хотела вкинуть.
Да проблема не в том, что у нее денег не было, а что вообще этот ее способ заработка подается в фильме, как единственный для нее - мол, куда деваться, семья большая, кушать нужно всем и много, вот поэтому и так. А тут неожиданно как-то да ну вас нафиг, серые пятна, не буду я больше никого кормить и деньги зарабатывать тоже не буду, пойду лучше учиться, как московская дочка богатых родителей.
Это еще больший бред получается. С того времени прошло двадцать пять лет, Намия уже сто раз смирился с его смертью и с тем, что он мудацкий совет дал, а тут опа - вылезает снова - "Здорово, дед! Пишу тебе напомнить, что совет ты мне мудацкий дал. Ты, надеюсь, понимаешь, что я его не послушал, раз выжил, но я боюсь, что ты копыта отбросишь, так что я сейчас тебе навру, что совет был классный. НУ СПАСИБО, УДРУЖИЛ".
Не мог, не знаю, написать как всегда в таких случаях в кино говорят: "Я много раз жалел, что не остался в машине со своими близкими - возможно, тогда все повернулось бы иначе и они были бы живы. Жаль, что я тебя не послушал".
P.S. А раз фильм - Г. и сопля в сахаре, почему оценку-то максимальную поставили?
Давайте успокоимся и выдохнем. Heymanilovekungfu, ты выносишь на всеобщее обозрение служебную, бесполезную для посетителей сайта инфу (потому что такие вещи, как добавление информации, вообще отправляют другими путями), и людей это предсказуемо раздражает. Никто против тебя лично ничего не имеет.
Самое подозрительное, что у него нет ни одной совместной фотки с Чаном.
Конкретно этот фильм есть и на baidu, и на douban давно уже, но что-то он потерялся где-то. Изначально должен был выйти в сентябре прошлого года, даже трейлер появился (добавил сюда), потом ее сняли, а новой до сих пор нет. Но это обычное дело - у них уже готовый фильм может отстаиваться пару-тройку лет легко.
Кинопоиск и IMDB по китайскому кино никакие. Помню, на IMDb не было "Кулака и веры" даже к тому моменту, как фильм в сети появился, не говоря уж о его премьере в кино. А это немаленький фильм, кинопрокатный.
Именно что тысячу раз обсуждали и ни одного внятного аргумента, кроме как "простым переводчикам, которые только переводят, но не озвучивают, обидно". В любом случае, инфа уже давно не пополняется.
Это "переводчики" не в значении "кто перевел текст", а, скажем так, озвучальщики.
Да проблема не в том, что у нее денег не было, а что вообще этот ее способ заработка подается в фильме, как единственный для нее - мол, куда деваться, семья большая, кушать нужно всем и много, вот поэтому и так. А тут неожиданно как-то да ну вас нафиг, серые пятна, не буду я больше никого кормить и деньги зарабатывать тоже не буду, пойду лучше учиться, как московская дочка богатых родителей.
Не мог, не знаю, написать как всегда в таких случаях в кино говорят: "Я много раз жалел, что не остался в машине со своими близкими - возможно, тогда все повернулось бы иначе и они были бы живы. Жаль, что я тебя не послушал".
P.S. А раз фильм - Г. и сопля в сахаре, почему оценку-то максимальную поставили?